Admin/Questões/#119 · ENEM 2011
Carregando editor…
Previewdesktop · 720px
#119LC · LinguagensENEM - 2011 - 2° Dia

Quando os portugueses se instalaram no Brasil, o país era povoado de índios. Importaram, depois, da África, grande número de escravos. O Português, o Índio e o Negro constituem, durante o período colonial, as três bases da população brasileira. Mas no que se refere à cultura, a contribuição do Português foi de longe a mais notada.

Durante muito tempo o português e o tupi viveram lado a lado como línguas de comunicação. Era o tupi que utilizavam os bandeirantes nas suas expedições. Em 1694, dizia o Padre Antônio Vieira que “as famílias dos portugueses e índios em São Paulo estão tão ligadas hoje umas com as outras, que as mulheres e os filhos se criam mística e domesticamente, e a língua que nas ditas famílias se fala é a dos Índios, e a portuguesa a vão os meninos aprender à escola.”

TEYSSIER, P. História da língua portuguesa . Lisboa: Livraria Sá da Costa, 1984 (adaptado).

A identidade de uma nação está diretamente ligada à cultura de seu povo. O texto mostra que, no período colonial brasileiro, o Português, o Índio e o Negro formaram a base da população e que o patrimônio linguístico brasileiro é resultado da

  1. A

    contribuição dos índios na escolarização dos brasileiros.

  2. B

    diferença entre as línguas dos colonizadores e as dos indígenas.

  3. C

    importância do padre Antônio Vieira para a literatura de língua portuguesa.

  4. D

    origem das diferenças entre a língua portuguesa e as línguas tupi.

  5. E

    interação pacífica no uso da língua portuguesa e da língua tupi.

    gabarito
Resolução

Por meio do do texto, é possível entender a ideia em que o Padre Vieira entende que a convivência entre as línguas tupi e portuguesa era pacífica. Tanto uma quanto a outra eram utilizadas como instrumento de comunicação no Período Colonial.