S.O.S Português
Por que pronunciamos muitas palavras de um jeito diferente da escrita? Pode-se refletir sobre esse aspecto da língua com base em duas perspectivas. Na primeira delas, fala e escrita são dicotômicas, o que restringe o ensino da língua ao código. Daí vem o entendimento de que a escrita é mais complexa que a fala, e seu ensino restringe-se ao conhecimento das regras gramaticais, sem a preocupação com situações de uso. Outra abordagem permite encarar as diferenças como um produto distinto de duas modalidades da língua: a oral e a escrita. A questão é que nem sempre nos damos conta disso.
S.O.S Português. Nova Escola. São Paulo: Abril, Ano XXV, nº- 231, abr. 2010 (fragmento adaptado).
O assunto tratado no fragmento é relativo à língua portuguesa e foi publicado em uma revista destinada a professores. Entre as características próprias desse tipo de texto, identificam-se as marcas linguísticas próprias do uso
- A
regional, pela presença de léxico de determinada região do Brasil.
- B
literário, pela conformidade com as normas da gramática.
- C
técnico, por meio de expressões próprias de textos científicos.
gabarito - D
coloquial, por meio do registro de informalidade.
- E
oral, por meio do uso de expressões típicas da oralidade.
Resolução
O fragmento extraído de um texto é direcionado aos professores. Logo, um público específico que é identificado tendo como elementos basais as marcas linguísticas típicas desse grupo. Isso pode ser notado no teor metalinguístico do texto, bem como as expressões empregadas nele, como código, regras gramaticais e modalidades.