Carregando editor…
Previewdesktop · 720px
#3LC · LinguagensENEM - 2019 - 1° Dia (Amarela)
Adelfos
Yo soy como las gentes que a mi tierra vinieron
— soy de la raza mora, vieja amiga del sol —,
que todo lo ganaron y todo lo perdieron.
Tengo el alma de nardo del árabe español.
MACHADO, M. Disponível em: www.poetasandaluces.com. Acesso em: 22 out. 2015 (fragmento).
Nessa estrofe, o poeta e dramaturgo espanhol Manuel Machado reflete acerca
- A
de sua formação identitária plural.
gabarito - B
da condição nômade de seus antepassados.
- C
da perda sofrida com o processo de migração.
- D
da dívida do povo espanhol para com o povo árabe.
- E
de sua identificação com os elementos da natureza.
Resolução
Na estrofe em questão, pode-se notar várias características que o poeta evidencia acerca de sua identidade. Logo, alternativa correta "a".